基督徒生活 基督徒经典著作
圣经是一桌盛宴,而不是速食
书评:毕德生著《圣经好好吃》
2021-12-08
—— Aimee Joseph

编注:就像C. S.路易斯(C. S. Lewis)所建议的那样,我们要帮助我们的读者“让这几个世纪以来干净的海风吹过我们的心”(出自On the Incarnation: Saint Athanasius with an introduction——译注)。也正如他所指出的那样,“只有通过阅读经典”才能达到这样的效果。我们接下来要审视一些可能被遗忘、但是依然和现今的教会相关,并且能帮助今日基督徒的经典著作

“水呵水,到处都是水,却没有一滴能解我焦渴。”塞缪尔·泰勒·柯勒律治在他的诗集《古舟子咏》(The Rime of the Ancient Mariner)中这样写道。虽然我无法体会水手被水环绕着却喝不到的无奈,但是这句话表达的感受却是我相当能理解的。现代社会充满了文字,但是,我却常常渴望着真正能给予生命、深刻意义的文字。

现在的人都习惯速读,甚至是灵修时间都是仓促或草率了事。许多基督徒,甚至牧者都不禁想要匆忙完成读经,像光顾快餐店一样。在现在亚马逊Prime会员制度的文化速度里,基督徒同样也会受到试探,想要在学习圣经上“有效率”。身为教导神话语的老师,我们很容易就会忘记其实神的目的是透过祂的真理来改变、塑造我们。

因为这样匆忙且注重功利的文化,毕德生的提醒在我们的社会中振聋发聩:要把神的话视为宴席,好好品尝消化。

圣经好好吃

虽然这本书出版于2005年,我却最近才发现它:《圣经好好吃》Eat This Book: A Conversation in the Art of Spiritual Reading)。但是神的时间表永远都是最佳时机。这让我得以慢慢咀嚼它,而不是狼吞虎咽。毕德生美好的文笔自然而然地就会帮助读者慢下脚步,仔细思索他的内容。如同他解释的:“任何严肃且好的写作都期盼着这样的阅读——反复思索、漫步游哉并与文字嬉戏,而非粗暴地将内容吞进肚里。”

毕德生简洁地指出许多牧者和平信徒领导所面临的问题就是:“我们所面对的挑战——怎么强调都不为过——是在学习圣经这件事上,不是有没有读,而是有没有将其作为神的启示来读。”毕德生希望帮助我们离开自我中心的眼界和心态,然后“把个人经验臣服在圣经的权威底下,而非之上。”因此,他倡导要吃进并消化神的话语,而不是单单吞下肚,或是使用经文来支持自己的喜好。

此书的中心比喻和思路取自于使徒约翰在启示录第10章里奇妙的经历。他看见一位天使一只脚踩在海上,另一只脚在地上,对他证道(这可真是个神奇的讲台),约翰被命令要拿起小书卷,然后“拿着吃尽了”(启示录10:9)。

照着毕德生特有的风格,他写道:“(约翰)于是把他的笔记本和铅笔放在一边。他把他的刀叉拿起来,开始吃书。”毕德生不断强调要默想并使圣经在生命里驱动自己,这鼓舞着我把写字读书放一边,而是要记得享用神珍贵的真理。

毕德生重新定义解经为“爱的行动”而不是“埋头苦读”,这提醒着我,解经的背后是一种敬拜,而不是生物课的解剖实验。

猪排与赞美

只有像毕德生这样的作者才能用猪排来提醒我更深入默想经文。他提到以前在一个青年团契活动里,有过剩的干燥粮食。然而,他却有幸看到一个“像纸一样干瘪的猪排”,在水里泡上一个小时后,转变成为最多汁的一块肉。

毕德生建议使用修士们传统使用的“圣言诵祷”( lectio divina)使自己慢下来,慢慢品尝圣经,好让读者能在各个字句里、以及经文的背景里使其内容活跃起来。他花一章的时间慢慢解释“圣言诵祷”的每一步(慢读,默想,静祷,安歇)——不是像一个公式一样好让我们快速了解经文,而是一种亲近真理的姿态。

如果你跟我一样听到“圣言诵祷”一词的时候就提高了警惕,请让我缓和你的担忧。毕德生不是在推崇一种神秘的,主观的方式来读经。他只是想邀请我们面对经文时,能真正的深入默想。

虽然我不使用“圣言诵祷”,《圣经好好吃》仍然是一本很好的提醒,叫我们要有意地慢下来,每天信实地吃进并活出神的话。毕德生提醒我们要顾及到解经还有纵览(认识细节经文,也要记得整本圣经的主旨)的校读,这是具有很大的挑战的,因为以上都很重要,而不是仅仅采用一种方法。他号召我们不只是要读经更要活出来,回应着雅各对早期教会的勉励:“你们要行道,不要单单听道”(雅各书1:22-25)。

我们还归从谁呢?

那位被放逐到拔摩岛,被命令吃下书卷的约翰熟知耶稣给予生命的话语。在他写的福音书里,约翰记述着某一次,许多跟随耶稣的人决定不再跟随,耶稣就对那十二个门徒说:“你们也要去吗?”西门彼得回答说:“主啊,你有永生之道,我们还归从谁呢?”(约翰福音6:67-68)

虽然耶稣说的话很难下咽,更难行出,约翰最亲密的朋友们却知道那些话语是不一样的,不属于这个世界,来自天外。他们知道耶稣的一句话——一句直入人心的话——跟世界肤浅的话语比起来,就是一场宴席。

愿我们都记得去拿自己的刀叉,来到桌前。丰富的宴席已经被摆在我们面前了。


译:Alice Wang;校:JFX。原文刊载于福音联盟英文网站:Scripture Is a Feast, Not Fast Food.

Aimee Joseph(艾米·约瑟夫)是一位作家,嫁给了一位在圣地亚哥植堂的牧师。
标签
灵修
读经
基督徒经典著作
毕德生